Off Tópic do Emigra, Incendiario, Dick Dastardly, Viegas e PC

???

We´re back?????

:huh: :huh: :huh:

Paulo na percebo Inglish só lo ablo spanholito :p .
Estamos cá para ter conversas de café e provocar o meu maior inimigo o Eddy :mad: :lol: ;) , amigos do Portal todos são bem vindos, uns para dizer asneiras e outros para dizer asneiras mas acima de tudo quero que todos participem com amizade e respeito.
Tambem quero agradecer e muito aos meus amigos "administradores e comissarios" o facto de compreenderem que este tópico que o Rafa abriu,que deveria ter sido aberto por mim o "outsider" seja um topico de brincadeira mas sempre pronto a falar de ferrugem.
Este topico tem como titulo o nome de varias pessoas que conheço pessoalmente e são de uma integridade e honestidade enorme, claro que todos vamos dizer asneiras mas podem acreditar que é mesmo a conversa do "tasco" e de forma alguma temos a intenção de insultar seja quem for e muito menos meter a integridade do Portal em risco.
Por isso participem façam rir o povo Portalista e sobretudo lembrem-se que a amizade virtual ou real é uma mais valia em muitas situações da nossa vida. ;)
 

Guilherme Bugalho

BUGAS03
Portalista
:lol: :lol: :lol:

Então não vejo ninguem a fazer barulho, pensei que ninguem cá vinha. Afinal sempre aparece alguem :p

Queres barulho ???
Então aguenta a bronca ...... :ph34r: :ph34r:

"Paulo na percebo Inglish só lo ablo spanholito :p ."

Amigo a língua oficial espanhola é o "castellano" .....
Bem ......... e a ortografia .... meu Deus .... (como é dia do Senhor) :lol:
(yo hablo, tú hablas, usted/él/ella habla, nosotros/as hablamos, vosotros/as habláis, ustedes/ellos/ellas hablan)
E .... não tenhas medo que "solo" quer dizer só, sózinho, apenas. Se fosse portuga seria "suelo" .. (chão).

Fazes-me lembrar um "esperto" que em Ronda estava a pedir "polho" em vez de "poio" :D (pollo em castelhano) :lol:

Já o Inglish passa porque o "je" às vezes tambem tem essa mania :lol:

Ainda queres mais barulho ???

E para concluir mais uma "história" do dito "esperto" que nunca sabe como se pronuncia "Jamon serrano"; cada região tem o seu fonema .... :lol:
 
Queres barulho ???
Então aguenta a bronca ...... :ph34r: :ph34r:

"Paulo na percebo Inglish só lo ablo spanholito :p ."

Amigo a língua oficial espanhola é o "castellano" .....
Bem ......... e a ortografia .... meu Deus .... (como é dia do Senhor) :lol:
(yo hablo, tú hablas, usted/él/ella habla, nosotros/as hablamos, vosotros/as habláis, ustedes/ellos/ellas hablan)
E .... não tenhas medo que "solo" quer dizer só, sózinho, apenas. Se fosse portuga seria "suelo" .. (chão).

Fazes-me lembrar um "esperto" que em Ronda estava a pedir "polho" em vez de "poio" :D (pollo em castelhano) :lol:

Já o Inglish passa porque o "je" às vezes tambem tem essa mania :lol:

Ainda queres mais barulho ???

Não pá agora fiquei assustado é muita "letra" prá minha "camineta".
Mas não deixas-te de me fazer pensar no Emigrante que queria ovos e foi a loja e começou a cacarejar para perceberem o que queria :lol:
 

Jorge Viegas

Veterano
Giro mesmo é os Portugueses emigrantes quando vem de França... :rolleyes:

É de partir a moca, a mistura de "Franciu" com "Tuguês" :lol:
 
Giro mesmo é os Portugueses emigrantes quando vem de França... :rolleyes:

É de partir a moca, a mistura de "Franciu" com "Tuguês" :lol:

Nisso já existe 3 casos bem distintos, se forem de segunda e terceira geração é normal nasceram por lá, mas quando são os que acabaram de chegar a França e chegam a Portugal logo a falar frantuguês é verdade que é engraçado.
 

Guilherme Bugalho

BUGAS03
Portalista
Giro mesmo é os Portugueses emigrantes quando vem de França... :rolleyes:

É de partir a moca, a mistura de "Franciu" com "Tuguês" :lol:

Então imagina o "je" a tentar falar "espanhol" com um gajo em Santiago de Compustela ..... o gajo não percebia nada :mad:
E eu a ficar fffffuuuuuuuuuuddddddddd
Quando percebi vi que a lingua materna do gajo era o francês :lol:
Estava a ver que depois o gajo não me "desamparava a loja"; depois de lhe dizer que era portugues e de lhe falar em francês.
Resultado era francês filho de migrantes espanhois ... estava a passar férias e a trabalhar.
 

Jorge Viegas

Veterano
Então imagina o "je" a tentar falar "espanhol" com um gajo em Santiago de Compustela ..... o gajo não percebia nada :mad:
E eu a ficar fffffuuuuuuuuuuddddddddd
Quando percebi vi que a lingua materna do gajo era o francês :lol:
Estava a ver que depois o gajo não me "desamparava a loja"; depois de lhe dizer que era portugues e de lhe falar em francês.
Resultado era francês filho de migrantes espanhois ... estava a passar férias e a trabalhar.

Na Galiza entende-se bem o pessoal, pelo menos foi a ideia que tive :rolleyes:
 
Topo